Kaiyuan Higher Institute of Arabic – Yunnan – China                    

老 栏 目

English Arabic
古兰圣训 新闻中心 阿专校刊
伊斯兰教 我们学校 情感世界
中国回族 阿专校刊 人才市场
书籍在线 摇篮社区 缘分之家
首页 新闻中心 伊斯兰教 古兰圣训 真理之道 我们学校 阿专校刊 情感世界 中国回族

·种新型石化产品在伊朗上市
·泰国再次发现禽流感病例
·西行散记之——穿越
·美 德
·哈马斯也很想与奥巴马对话
·阿联酋总统会见梁光烈
·中东问题有关四方会议在埃及召开
·国家主席胡锦涛同美国当选总统奥巴马通电话
·奥巴马称将会对内贾德总统的贺信做出答复
·舒艾舍被誉为伊斯兰世界诵经大使
·也门举行全国《古兰经》比赛
·卡塔尔慈善部出版的《古兰经》中出现印刷错误
·国际穆斯林与基督教学者会议在梵蒂冈闭幕
·挪威公司同意穆斯林妇女戴盖头上班
·奥巴马支持在联合国成立宗教委员会
·内贾德致奥巴马的贺信完全表达了世人的共同希望
·美式困境只有上帝能解决 但奥巴马非上帝
·伊朗伊斯兰革命领袖:朝觐是加强团结的好机会
·主麻日教长:美国的基本政策就是反伊斯兰

·种新型石化产品在伊朗上市
·泰国再次发现禽流感病例
·西行散记之——穿越
·先知的功修
·美 德
·哈马斯也很想与奥巴马对话
·阿联酋总统会见梁光烈
·中东问题有关四方会议在埃及召开
·国家主席胡锦涛同美国当选总统奥巴马通电话
·奥巴马称将会对内贾德总统的贺信做出答复
·舒艾舍被誉为伊斯兰世界诵经大使
·也门举行全国《古兰经》比赛
·卡塔尔慈善部出版的《古兰经》中出现印刷错误
·国际穆斯林与基督教学者会议在梵蒂冈闭幕
·挪威公司同意穆斯林妇女戴盖头上班
·奥巴马支持在联合国成立宗教委员会
·内贾德致奥巴马的贺信完全表达了世人的共同希望
·美式困境只有上帝能解决 但奥巴马非上帝
·伊朗伊斯兰革命领袖:朝觐是加强团结的好机会

 
您的位置:首页>> 真理之道>> 文化教育

夜行升霄

文章来源:互联网络 文章编辑:开远阿专 添加时间:2008-8-1

( 阿汉对照第83讲 )
一卅柯 · 韩文成 编译
خطبة الجمعة بتاريخ 29 من رجب 1429هـ الموافق 1 / 8 / 2008م
伊斯兰纪元1429年7月29日 / 公元2008年8月1日主麻演讲
(教历七月二十七日 / 西历08年7月30日是先知穆罕默德〔主赐福安〕夜行升霄纪念日)
الإسراء والمعراج
夜行升霄(2)

الحمدُ للهِ الكريمِ الوهَّابِ، الجَوادِ البَرِّ التوَّابِ، يُعْطِي مَنْ يشاءُ مِنْ فضْلِهِ وإحسانِهِ، ويُفيضُ علَى مَنْ أَحَبَّ مِنْ خَيْراتِهِ وَامْتنِانِهِ، لَطَفَ بعبدِهِ ورسولِهِ r فأنْعَمَ عليهِ بنِعْمَةِ الإسراءِ وَالـمِعْراجِ، وهَدَاهُ لأقْوَمِ السُّبُلِ وأدَلِّ الحِجاجِ، وأشهدُ أنْ لا إلهَ إلاّ اللهُ وحدَهُ لا شريكَ له، وأشهدُ أنَّ سيِّدَنا محمّداً عبدُهُ ورسولُهُ، المكرَّمُ بالـمُعْجزاتِ الباهِرَةِ، والآياتِ الظّاهِرَةِ القاهِرَةِ، صلَّى اللهُ وسلَّم عليهِ وعلَى آلِهِ الغُرِّ الميَامِينِ وأصحابِهِ البرَرَةِ الأكْرَمينَ وأتباعِهِ إلى يومِ الدِّينِ.
一切荣耀属于安拉,博施厚赏、慷慨仁慈、接受忏悔的主,他赏赐中意者各种恩典和福分,使自己的仆人使者独享夜行升霄之恩,赐给他最中正的道路和最强有利的明证;我见证万物非主,惟有安拉,独一无二的主;我见证先知穆罕默德是主的仆人和使者,是有幸获得令人折服的辉煌奇迹之人,愿主赐福安于他和圣洁有福的圣裔,以及廉洁高贵的圣伴及其后继者们,直到报应日!
أمّا بعدُ:
فأُوصيكم -أيُّها النّاسُ- ونفسِي بتقْوَى اللهِ تعالَى والوَجَلِ مِنْ نُذُرِهِ، والَحذَرِ مِنْ عِصْيانِهِ ومُخالَفَةِ أمْرِهِ؛ فاتقوا اللهَ ربَّكم وراقِبوهُ، وأطيعوهُ ولا تَعْصوهُ، قالَ تعالَى: }يٰأَيُّهَا الَّذِينَ ءامَنُواْ اتَّقُواْ الله حَقَّ تُقَاتِهِ وَلاَ تَمُوتُنَّ إِلاَّ وَأَنتُم مُّسْلِمُونَ{ }آل عمران:102{.
安拉的仆民啊!
我嘱告你们和我自己要敬畏和顺从至高无上的安拉,要谨防主的警告,不要违抗主的命令,至尊主说:“信士们啊!你们要虔诚地敬畏安拉,只应以穆斯林顺从者的身份归真。”(《古兰经》3章102节)
أيُّها المسلمونَ:
يقولُ اللهُ تعالَى: }سُبْحَانَ ٱلَّذِى أَسْرَىٰ بِعَبْدِهِ لَيْلاً مّنَ ٱلْمَسْجِدِ ٱلْحَرَامِ إِلَىٰ ٱلْمَسْجِدِ ٱلأقْصَى ٱلَّذِى بَارَكْنَا حَوْلَهُ لِنُرِيَهُ مِنْ ءايَـٰتِنَا إِنَّهُ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلبَصِيرُ{ }الإسراء:1{.
لقَدْ أكْرَمَ اللهُ تعالَى نبيَّهُ المصْطَفَى r بهذِهِ الـمَكْرُمَةِ العظيمَةِ بعْدَ أنْ بلَغَتِ الدَّعْوَةُ أشَقَّ المراحِلِ وأضْناهَا، وأمَرَّ لحَظاتِها وأقْساها، وأرْبتْ مُناوأةُ خُصومِ الدِّينِ علَى الطّاقَةِ، وقدَّرَ اللهُ تعالَى أنْ يَقْبِضَ إليهِ مَنْ كانَ سَـنَداً مَكِيناً ورُكْناً رَكِيناً لنبيِّهِ محمدٍ r ورسـالَتِهِ؛ حَمِيَّةً وعَصَبِيَّةً، إنَّهُ عَمُّهُ الشَّـهْمُ أبو طالبٍ؛ الذي كانَ يحْميهِ ويدافِعُ عَنْه، ولم يُسْلِمْهُ لحظةً للعُتاةِ المجرِمينَ الذين أحْرَجوهُ مَرَّاتٍ ومَرَّاتٍ، وشاءَ اللهُ سبحانَه أنْ تموتَ المرأةُ الصّالحةُ الخاشعةُ العاقِلَةُ الرَّؤومُ؛ زوجُهُ خديجةُ رضِيَ اللهُ عَنْها، التي كانَتْ تُواسِيهِ وتُسَلِّيهِ، ففَقَدَ r برحيلِ العَمِّ والزَّوْجَةِ الأُنْسَ والسَّنَدَ لولا حِمايةُ اللهِ تعالَى وحُسْنُ كلاءَتِهِ ورِعايَتِهِ.
ولـمّا زادَ طُغْيانُ مُجْرِمِي مكَّةَ خرَجَ r إلى الطّائِفِ يَعْرِضُ دعْوَتَهُ علَى ثقيفٍ، فلمْ تَكُنْ عنْدَ ظَنِِّّه الحَسَنِ بها، بَلْ رَدَّتْهُ رَدّاً عَنيفاً قاسِياً؛ حيثُ أغرَتْ بهِ السُّفَهاءَ، وتَدَاعَى علَى أذِيَّتِهِ المجرمونَ الأشْقِياءُ، حتىَّ أدْمَوْا قَدَمَيْهِ الكريمتَيْن وأرْهَقوهُ، وعادَ مُـجْبَراً إلى جَبابِرَةِ مكَّّةَ طَريداً وَحيداً؛ فلَمْ يستَطِعْ دُخولَها إلّا بجوارِ الـمُطْعَمِ بنِ عَدِيٍّ علَى كُفْرِهِ!.
وفي هذِهِ الحوادِثِ الـمُدْلَـهِمَّةِ بالسَّوادِ تَفيضُ رحـمَةُ اللهِ تعالَى علَى عَبْدِهِ ورسولِهِ r، وأكْرَمِ خَليقَتِهِ عليه، وأحَبِّ رسُـلِهِ إليهِ، فَيُسْرَى بهِ مِنْ مَكَّةَ إلى بيتِ المقدسِ، ثم يُعْرَجُ بهِ إلى السماواتِ العُلَى.
ثَبَتَ في الصَّحيحينِ عَنْ أبي ذرٍّ t أنَّ النبيَّ r كانَ في بيتِهِ، فجاءَهُ جِبْريلُ u، فأخذَهُ إلى المسجدِ الحَرامِ، وفي الحِجْرِ فَرَجَ صَدْرَهُ، ثُمَّ غسَلَهُ بماءِ زَمْزَمَ، ثُمَّ جاءَ بِطِسْتٍ مِنْ ذَهَبٍ مُمتَلئٍ حِكْمَةً وإيمانًا؛ فأفَرغَهُ في صدرِهِ ثُمَّ أطْبَقَهُ، ثم أسْرَى بِه إلى بيتِ المقدسِ علَى البُراقِ، وهُناكَ صلَّى بالأنبياءِ عليهمُ الصّلاةُ والسّلامُ، ثم عَرَجَ بهِ إلى السماءِ الدُّنيا، وتَنقَّلَ مِنْ سماءٍ إلى التي تَليها، ولَقِيَ في السماواتِ بَعْضَ إخوانِهِ مِنَ الأنبياءِ والمرسلينَ: آدمَ في السماءِ الدّنيا، وعيسى ويحيى بنِ زكريا في السماءِ الثانيةِ، ويوسفَ في السماءِ الثالثةِ، وإدريسَ في الرّابعةِ، وهارونَ في الخامسةِ، وموسَى في السّادسةِ، وإبراهيمَ في السابعةِ؛ علَى نبيِّنا وعليهم جميعاً صَلَواتُ اللهِ وسلامُهُ، ثم عَرَجَ بهِ جبريلُ حتَّى ظهَرَ لِـمُسْتَوىً يَسْمَعُ فيه صَرِيفَ أقْلامِ الملائكَةِ، ثم انطلَقَ به جبريلُ حتَّى انتَهَى إلى سِدْرَةِ الـمُنْتَهَى، وهِيَ شَجرةٌ عظيمةٌ جدّاً فوْقَ السماءِ السابعةِ، يَنْتَهِي إليها ما يَعْرُجُ مِنَ الأرضِ، ويَنْـزِلُ إليها ما يَنْزِلُ مِنَ اللهِ تعالَى مِنَ الوَحْيِ وغيرِهِ، وهُناكَ فَرَضَ اللهُ تعالَى عليهِ خمسينَ صلاةً في اليومِ والليلةِ، فراجَعَ ربَّهُ بـمَشُورَةٍ مِنْ أخيهِ مُوسَى u حتَّى صارَتْ خَمْساً.
各位穆斯林:
至尊主说:“伟哉安拉!他使自己的仆人一夜之间从禁寺夜行到福临四周的远寺,使其目睹一部分神迹,他是至聪至明的主。”(《古兰经》17章1节)
至尊主以此殊荣恩宠先知穆罕默德(主赐福安)时,适逢先知处于传教最艰难的时期,敌人对正教的仇恨已达到无以复加的程度。在此期间,由于主的前定使然,先知的坚强靠山和家族保护伞 —— 豪迈侠义的伯父艾卜塔立布撒手人寰,他生前一直保护着先知,一刻也没让他落入那些多次使他陷入困境的敌人之手;与此同时,他的贤惠谦恭、聪颖仁慈的妻海蒂杰(主赐喜)也归真而去,她是先知的贤内助,始终给他以鼓励和安慰。在慈伯和贤妻去世后,若非至尊主的护佑,先知已没有了亲人的安慰和依靠。
麦加敌人的迫害日甚一日时,先知去了塔伊夫城,想在塞基夫部落中传教。但是那里的人们没有领受他的好意,反而非常残酷地拒绝了他,他们唆使一些愚民将他驱赶了出来,那些薄福的暴徒纷纷伤害和欺侮他,甚至将他高贵的双脚打得鲜血直流。先知被迫独自返回,麦加的敌人不让他进城,后来在尚未皈依伊斯兰的穆特阿姆·本阿丁乙的担保下才回到家里。
就在此暗无天日和困难重重之际,至尊主的慈悯降临于这位最高贵的生灵和最受主宠的使者(主赐福安)身上 —— 令他从麦加夜行到耶路撒冷圣地,然后由此升霄。
在《两大圣训录》中记载了圣伴艾卜赞莱(主赐喜)的传述:
当时,先知在自己家里。大天神伽卜利勒(主赐福安)出现在他面前,将他带到了禁寺跟前,在黑吉尔禁地(伊斯玛仪勒残壁)剖开了他的胸膛,用赞母赞母泉水清洗一番,接着将满满一金盆智慧和信仰装入胸腔内再愈合如初。
然后让先知骑上布拉格天马,带着他一同夜行到了耶路撒冷圣地。先知在此率领全体先知的灵魂(主赐福安于他们)进行了礼拜
然后伽卜利勒大天神带着先知升上了第一层天,接着次第上升。在每一层天,他都见到了一部分先知和圣使兄弟:在第一层天,见到了人祖阿丹;在第二层天,见到了先知尔撒和先知耶哈雅;在第三层天,见到了先知优素福;在第四层天,见到了先知伊德里斯;在第五层天,见到了先知哈伦;在第六层天,见到了先知穆萨;在第七层天,见到了先知伊卜拉罕。主赐福安于他们全体!
伽卜利勒大天神带着他继续上升,到了一个能听到天笔沙沙作响的境地。
又继续上升,一直到了极境的希德莱树(无极树)下,那是一棵远在七重天之上极大无边的树,凡从人世间上升的任何事物到达此处便是终点,凡从至尊主降示的启示等都从此处下达人间。
至尊主在此处给他规定了每一昼夜五十次礼拜的任务,他在返回途中听了先知穆萨(主赐福安)的建议(担心其教民完不成任务)又去反复向主乞求减负,最后定为一日五次礼拜
أيُّها المسلمونَ:
إنَّ مِنْ أعْظَمِ فرائِضِ الإسلامِ ليلةَ المعْراجِ؛ الصّلاةَ، فهِيَ عِمادُ الدِّينِ ورُكْنُهُ المتينُ، فَفِيها يَقِفُ المسلِمُ بيْنَ يَدَيْ ربِّهِ يُناجِيهِ ويَطْلُبُهُ، ويتضرَّعُ إليهِ ويتَمَلَّقُهُ؛ أخرَجَ الإمامُ أحمدُ والترمذيُّ مِنْ حديثِ الحارِثِ الأشْـعَرِيِّ t عَنِ النبيِّ r قالَ: "إِنَّ اللهَ أَمَرَ يَحْيَى بنَ زَكَرِيَّا بِخَمْسِ كَلِمَاتٍ أَنْ يَعْمَلَ بِهَا وَيَأْمُرَ بَنِي إِسْـرَائِيلَ أَنْ يَعْمَلُـوا بِهَـا"، فذكرَ مِنْها: "وَإِنَّ اللهَ أَمَرَكُمْ بِالصَّلَاةِ فَإِذَا صَلَّيْتُمْ فَلا تَلْتَفِتُوا فَإِنَّ اللهَ يَنْصِبُ وَجْهَهُ لِوَجْهِ عَبْدِهِ فِي صَلاتِهِ مَا لَمْ يَلْتَفِتْ".
وفي صحيحِ مسلمٍ عَنْ أبي هريرةَ t أنَّ النبيَّ r قالَ: "أَقْرَبُ مَا يَكُونُ الْعَبْدُ مِنْ رَبِّهِ وَهُوَ سَاجِدٌ فَأَكْثِرُوا الدُّعَاءَ"، ولا زالَ نبيُّنا r يأمرُ بالصّلاةِ ويعلِّمُها أصحابَهُ حتَّى كانَتْ آخِرَ وَصاياهُ قَبْلَ أنْ يُفارِقَ الدُّنيا؛ فقَدْ أوْصَى النّاسَ في مرضِهِ الذِي ماتَ فيهِ بها، قالَ أنسٌ t: "كَانَتْ عَامُّ وَصِيَّةِ رَسُولِ اللهِ r حِينَ حَضَرَتْهُ الْوَفَاةُ وَهُوَ يُغَرْغِرُ بِنَفْسِهِ: الصَّلَاةَ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ"[أخرجَه أحمدُ وابنُ ماجَه].
أَلاَ وإنَّ نبيَّكم r رأَى في تِلكَ الليلةِ أقْواماً يُعَذَّبونَ لِذنوبٍ ارْتَكَبُوها، ومَعاصٍ اقْترَفوها، مِنْهمُ: الـمُضَيِّعونَ للصّلَواتِ والمرابُونَ والزُّناةُ وغيرُهم، ألاَ فارْحَموا أنفَسَكم وقُوها مِنَ الوقوعِ في مثلِ ما وقَعوا فيهِ تَفْلَحوا، وبادِروا بالأعمالِ الصالِحَةِ تَرْبَحوا.
أيُّها النّاسُ:
إنّ مُعْجزةَ الإسراءِ والمعراجِ بنبيِّنا r تجعلُ المسجدَ الأقْصَى أمانَةً في أعْناقِ أهلِهِ الـمُرابطينَ أوّلاً، ثُمَّ في أعْناقِ عُمومِ المسـلمينَ، لا يَحِلُّ للجميعِ التهاوُنُ في حِمايَتِهِ ورِعايَتِهِ وَدَرْءِ الأخْطارِ عَنْه.
بارَكَ اللهُ لي ولكم في القرآنِ العظيمِ، ونفَعَنِي اللهُ وإيَّاكم بما فيهِ مِنَ الآياتِ والذِّكْرِ الحكيمِ، أقولُ قَوْليِ هذا وأستغفرُ اللهَ العظيمَ لي ولكم ولسائِرِ المسلمينَ ، فاستغفروهُ إنُّه هوَ الغفورُ الرّحيمُ.
各位穆斯林:
在先知升霄之夜,人类接到了最主要的伊斯兰天命功课之一:礼拜礼拜是伊斯兰教的主要支柱,穆斯林在礼拜时面对安拉,与主密谈,向主祈求、祷告。先知说:“安拉命令先知耶哈雅·本宰凯利亚要求以色列人遵守五诫:··· 主命令你们礼拜,所以你们在礼拜时不要环顾左右,一个人只要在拜中没有左顾右盼,主就会面听他的倾诉。··· ”(哈里斯·艾什艾里传述《艾哈迈德圣训录》《提尔米济圣训录》)
先知(主赐福安)还说:“一个人与主距离最近的时刻是在叩头的时候,所以你们在叩头时要多向主祈祷。”(艾卜胡莱勒传述《穆斯林圣训录》)
我们的先知一直命令和教授圣伴们礼拜礼拜是他离世前对人民的最后嘱托。圣伴艾奈斯(主赐喜)传述:“圣使在临终前咽气时一再嘱咐:‘你们要坚持礼拜和善待下人。’”(《艾哈迈德圣训录》《伊本玛杰圣训录》)
在升霄之夜,先知预见了许多人为自己所犯的罪孽而受刑的情景,其中有不礼拜的人、放债的人、奸淫的人,以及犯有其它罪行的人。所以,你们要对自己仁慈,保护自身不要犯那些人所犯之罪,这样会两世成功;要积极行善,以便两世获利。
世人啊!
先知(主赐福安)夜行升霄的奇迹,使得维护阿克萨圣寺(远寺)成为驻守其周围的人们的义务,其次也是全体穆斯林的职责,保护和捍卫阿克萨圣寺,匹夫有责,轻视不得。
愿主以伟大的《古兰经》赐福我和你们,使我们大家受益于天经的睿智教诲。
我讲这些,祈望主饶恕我和你们以及所有的穆斯林,向主忏悔吧!主是至恕至慈的。

الخطبة الثانيـــة
第二部分
الحمدُ للهِ كما يَنْبغِي لجلالِ وجْهِهِ وعظيمِ سُلْطانِهِ، وأشهدُ أنْ لا إلهَ إلاّ اللهُ وحدَهُ لا شريكَ له، وأشهدُ أنَّ سيِّدَنا محمّداً عبدُهُ ورسولُهُ الدَّاعِي إلى رِضْوانِهِ، صلَّى اللهُ وسلَّمَ عليهِ وعلَى آلِهِ وأصحابِهِ، ومَنِ اهتدَى بهدْيِهِ مِنْ أتباعِهِ وإخْوانِهِ.
一切荣耀属于安拉,就如他原本的威严和伟大那样。我见证万物非主,惟有安拉,独一无二的主;我见证先知穆罕默德是主的仆人和导人取悦于主的使者,愿主赐福安于他和圣裔,以及圣伴及其遵循正道的后继者们。
أمّا بعدُ:
فاتّقوا اللهَ - عِبادَ اللهِ- حَقَّ تُقاتِهِ، وقَدِّموا مِنَ الأعْمالِ ما يُقرِّبُكم مِنْ مَرْضاتِهِ.
أيُّها المسلمونَ:
إنَّ مِنْ حِكَمِ مُعجزةِ الإسراءِ والمعراجِ: أنَّ الإسراءَ بالنبيِّ r مِنَ المسجدِ الحرامِ إلى المسجِدِ الأقْصَى فيهِ إشارةٌ إلى أنَّ النبيَّ r سَيَرِثُ قِيادَةَ الأُمَّةِ، وستَرِثُ أُمَّتُهُ هذِهِ البلادَ، ذلِكَ أنَّ اليهودَ لـمَّا حرَّفُوا وبدَّلُوا لَمْ يَعُودوا يَصْلُحونَ لِلْقِيَادَةِ؛ فأُسْرِيَ بالنبيِّ r إلى المسجِدِ الأقْصَى تبشيراً له بأنَّ قِيَادَةَ هَذا المسجدِ سَتَنْتَقِلُ إليهِ، وأنَّ هذِهِ الأرضَ ستَرِثُها أُمَّتُهُ.
ومِنْها: أنَّ في صلاتِهِ r بالأنبياءِ جميعاً إشارةً إلى أنَّهم وهُمْ في عالَمِ البَرْزَخِ قَدِ اقْتَدَوْا بهِ وَائْتَمُّوا بِه؛ فَفِيهِ دِلالةٌ علَى أنَّ شريعةَ النَّبيِّ r هِيَ الخاتِمَةُ، وقَدْ أخذَ اللهُ تعالَى مِنَ النَبِيِّينَ جميعاً العَهْدَ والمِيثاقَ لَئِنْ جاءَ محمدٌ r وهمْ أحياءٌ لَيُؤْمِنُنَّ به ولَيتَّبِعُنَّهُ، فأعْطَوْا اللهَ عزَّ وجلَّ علَى ذلِكَ عُهودَهم ومَواثِيقَهم، وكأنَّ الأنبياءَ عليهمُ السّلامُ بصَلاتِهم خَلْفَ النبيِّ r يُريدونَ أنْ يَقولوا لِمَنْ لَمْ يَتَّبِعْهُ مِنَ اليهودِ والنّصارَى وغيرِهم: لوْ كُنَّا أحياءً لاتَّبَعْناه، فما بالُكمْ لا تَتَّبِعونَهُ وهوَ بَيْنَ أظْهُرِكم، قالَ ســــبـحانَه: }وَإِذْ أَخَذَ اللهُ مِيثَاقَ النَّبِيِّينَ لَمَا آتَيْتُكُمْ مِنْ كِتَابٍ وَحِكْمَةٍ ثُمَّ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مُصَدِّقٌ لِمَا مَعَكُمْ لَتُؤْمِنُنَّ بِهِ وَلَتَنْصُرُنَّهُ قَالَ أَأَقْرَرْتُمْ وَأَخَذْتُمْ عَلَى ذَلِكُمْ إِصْرِي قَالُـوا أَقْرَرْنَا قَالَ فَاشْـهَدُوا وَأَنَا مَعَكُمْ مِنَ الشَّـاهِدِينَ{ }آل عمران: 81{.
اللهمَّ صَلِّ وسَلِّمْ علَى عبدِكَ ورسولِكَ سيِّدِنا محمّدٍ وعلَى آلِهِ وصحابتِهِ أجمعينَ، وعنَّا مَعَهم بفَضْلِكَ وإحسانِكَ يا كريمُ، اللهمَّ اغفرْ للمسلمينَ والمسلماتِ؛ والمؤمنينَ والمؤمناتِ، الأحياءِ مِنْهم والأمواتِ، اللهمَّ آمِنّا في الوطَنِ، وادْفَعْ عَنّا الفِتَنَ والمِحَنَ؛ ما ظهرَ مِنْها وما بَطَنَ. اللهمَّ أعِزَّ الإسلامَ والمسلمينَ, وأذِلَّ الشِّرْكَ والمشركينَ، الَّلهُمَّ أَصْلِحْ وُلاَةَ أُمُورِنَا وَوَفِّقْهُمْ لِمَا تُحِبُّ وَتَرْضَى،وَاجْعَلْ هَذَا الْبَلَدَ آمِنًا مُطْمَئِنًّا سَخَاءً رَخَاءً وَسَائِرَ بِلاَدِ الْمُسْلِمِينَ. ربَّنا آتِنا في الدُّنيا حسَنةً؛ وفي الآخرةِ حسَنةً؛ وقِنا عذابَ النَّارِ.
عبادَ اللهِ:
} إِنَّ اللّهَ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَالإِحْسَانِ وَإِيتَاء ذِي الْقُرْبَى وَيَنْهَى عَنِ الْفَحْشَاء وَالْمُنكَرِ وَالْبَغْيِ يَعِظُكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ { } النحل:90{ أذكروا الله العظيم يذكُرْكم ، و الله سبحانه و تعالى أعلم .
安拉的仆民啊!
你们要虔诚地敬畏主,以奉献善举博取主的喜悦。
各位穆斯林:
夜行升霄的奥妙之一:先知穆罕默德(主赐福安)从麦加禁寺夜行到耶路撒冷的阿克萨圣寺,预示着他将继承伊斯兰人民的领导权,他的人民也将继承这一地区。因为犹太人已经篡改和背离了原先的教义,不再给人类起到先锋领导作用,先知夜行阿克萨圣寺是给当时处境困难的他报喜这座圣寺的领导权将归属于他,这片土地将由他的人民来继承。
夜行升霄的奥妙之二:先知穆罕默德(主赐福安)率领所有先知的灵魂一起礼拜,表示处于隔离界(白勒载荷)的先知们在礼拜时推举他为领拜人,这说明他带来的教法是最终的法律。至尊主曾与历代先知缔约:如果先知穆罕默德在他们活着时来到他们中间,他们一定要相信和跟随他。所有的先知都曾为此向主宣誓缔约。全体先知(主赐福安)跟随先知穆罕默德礼拜,也似在提醒那些未曾皈依先知的犹太人和基督徒们:假如我们活着肯定跟随他了,他就在你们中间,你们为何不跟随他呢。至尊主说:“昔日,安拉与众先知缔约:‘我已赐给你们天经和智慧,而后有一位使者来证实你们所有的经典,你们必须相信他,并要援助他。’他说:‘你们承认为此与我缔约吗?’他们说:‘我们承认。’他说:‘那么你们作证吧!我也和你们一同作证。’”(《古兰经》3章81节)
主啊!求您赐福安于您的仆人先知穆罕默德和圣裔及全体圣伴们;主啊!凭着您的慷慨之恩,求您也喜我们吧!主啊!求您饶恕所有的男女信士和穆斯林,宽恕他们中的活人和亡人。主啊!求您使我们的家园安宁,使我们免遭明暗的是非和灾难。主啊!求您使伊斯兰和穆斯林变得强大,使以物配主行为和以物配主者变得卑贱。主啊!求您改善我们的领导者们,使其有善缘做您满意之事,求您使我们的家园和所有穆斯林国家国泰民安。我们的主啊!求您赐予我们今世幸福和后世幸福,使我们免遭火狱之灾。
安拉的仆民啊!
“安拉命令公正、行善、周济亲人,禁止淫乱、作恶、霸道。他告诫你们,以便你们觉悟。”(《古兰经》第16章90节)
你们要颂念伟大的主,主会赐福你们。至高无上的主全知一切!

[ ]

Copyright © 2000/2009, kyaz.com All rights reserved. 开远阿专 版权所有 root@kyaz.com